Exemples d'utilisation de "faisait" en français

<>
Elle faisait semblant de ne pas m'entendre. Sie tat so, als hörte sie mich nicht.
Il faisait froid, et en plus il y avait du vent. Es war kalt und noch dazu windig.
Tom faisait semblant de ne pas savoir la réponse. Tom tat so als kenne er die Antwort nicht.
Il faisait terriblement froid hier. Es war schrecklich kalt gestern.
Il faisait vraiment froid mardi. Am Dienstag war es wirklich kalt.
Il ne faisait que pleurer. Er weinte nur.
Il faisait très froid ce matin. Es war sehr kalt heute Morgen.
Il faisait chaud dans la chambre. Es war heiß im Zimmer.
Il faisait très froid hier matin. Gestern Morgen war es sehr kalt.
Il faisait noir comme dans un four. Es war zappenduster.
Si on faisait un tour de plus ? Wie wär's mit einer weiteren Runde?
À ce moment Bob faisait la vaisselle. Bob wusch gerade ab.
Madame Suzuki faisait un discours cet après-midi. Frau Suzuki hat heute Nachmittag eine Rede gehalten.
Il faisait les cent pas dans la pièce. Er ging im Zimmer auf und ab.
Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat. Das war sozusagen Vertragsbestandteil.
Bien que le soleil brille, il faisait froid. Obwohl die Sonne schien, war es kalt.
Il faisait nuit lorsque j'atteignis l'hôtel. Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte.
Il faisait si froid que je claquais des dents. Es war sehr kalt, sodass meine Zähne klapperten.
Il faisait extrêmement chaud, aussi je retirai mon manteau. Es war äußerst heiß, also zog ich meinen Mantel aus
La mère se faisait du souci pour ses enfants. Die Mutter sorgte sich um ihre Kinder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !