Exemples d'utilisation de "fait des études" en français
Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein.
Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.
Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden.
Ma sœur a fait des progrès remarquables en anglais.
Meine Schwester hat im Englischen bemerkenswerte Fortschritte gemacht.
Si tu apprends le chinois avec application, tu pourras aller faire des études en Chine.
Wenn du fleißig Chinesisch lernst, dann kannst du zum Studium nach China gehen.
Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps.
Er macht in letzter Zeit bemerkenswerte Fortschritte in Englisch.
Ils étaient trop naïfs pour comprendre la nécessité des études.
Sie waren zu naiv, um die Notwendigkeit des Lernens zu begreifen.
Mes parents attendent de moi que je fasse des études.
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich studiere.
Elles étaient trop naïves pour comprendre la nécessité des études.
Sie waren zu naiv, um die Notwendigkeit des Lernens zu begreifen.
Il ne commença des études de théologie qu'à l'âge de quarante ans et devint prêtre. C'était une vocation tardive.
Erst mit 40 Jahren nahm er ein Theologiestudium auf und wurde Priester. Er war ein Spätberufener.
Ma sœur fait des bonnets au crochet pour toute la famille.
Meine Schwester häkelt Wollmützen für die ganze Familie.
La nouvelle méthode a déjà fait des adeptes dans de nombreux pays.
Die neue Methode hat schon in vielen Ländern Anhänger gefunden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité