Exemples d'utilisation de "fermai" en français avec la traduction "schließen"

<>
Je fermai la porte pour qu'on ne nous entende pas. Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Je fermai la porte pour qu'ils ne puissent pas nous entendre. Ich schloss die Türe so, dass sie uns nicht hören konnten.
Marie ferma la porte doucement. Marie schloss die Tür vorsichtig.
Elle ferma lentement les yeux. Sie schloss langsam ihre Augen.
Ferme tes yeux trois minutes. Schließe deine Augen drei Minuten lang.
Ferme la porte en sortant. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
Ferme les yeux et dors. Schließ die Augen und schlaf.
Ferme cette putain de porte ! Schließe diese verdammte Tür!
Ne fermez pas vos yeux. Schließen Sie Ihre Augen nicht.
Fermé pour cause de décès. Wegen Todesfalls geschlossen.
Le musée est actuellement fermé. Das Museum ist jetzt geschlossen.
Il a fermé la porte. Er schloss die Tür.
Il ferma la porte derrière lui. Er schloss die Tür hinter sich.
Comme il sortait, la banque ferma. Als er hinausging, schloss die Bank.
À quelle heure ferme la boulangerie ? Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei?
Quand est-ce qu’il ferme ? Wann schließt es?
À quelle heure ferme ce restaurant ? Wann schließt diese Gaststätte?
Ferme toutes les portes et fenêtres ! Schließ alle Türen und Fenster!
Veuillez fermer la porte en sortant. Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !