Exemples d'utilisation de "jamais" en français avec la traduction "niemals"

<>
Il ne croirait jamais ça. Er würde das niemals glauben.
Il n'est jamais paresseux. Er ist niemals faul.
Je ne t'ai jamais aimé. Ich habe dich niemals geliebt.
Je ne bois jamais de bière. Ich trinke niemals Bier.
Je n'ai jamais dit cela ! Dies habe ich niemals gesagt!
Je n'oublierai jamais ta bonté. Ich werde niemals deine Güte vergessen.
Je ne t'ai jamais aimée. Ich habe dich niemals geliebt.
Je ne fais jamais d'exercice. Ich mache niemals einen Ausgleichssport.
Je n'oublierai jamais cet incident. Ich werde diesen Vorfall niemals vergessen.
Jamais plus je ne la reverrai. Niemals werde ich sie wiedersehen.
Il n'a jamais étalé son érudition. Er hat niemals seine Gelehrsamkeit zur Schau gestellt.
Je ne le dirai jamais à personne. Ich werde das niemals jemandem erzählen.
Les Italiens ne boivent jamais de café. Die Italiener trinken niemals Kaffee.
La vie ne reste jamais la même. Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Tom dit qu'il ne rêve jamais. Tom sagt, dass er niemals träumt.
Je ne l'avais jamais vu auparavant. Ich sah ihn niemals zuvor.
Je ne veux plus jamais le revoir. Ich will ihn niemals wieder sehen.
On ne doit jamais abandonner avant la fin. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Jamais je ne voudrais te faire de mal. Ich würde dir niemals schaden wollen.
Jamais il ne s'opposerait à ses parents. Er würde sich niemals seinen Eltern widersetzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !