Exemples d'utilisation de "mangeant" en français

<>
Traductions: tous416 essen386 fressen27 autres traductions3
L'appétit vient en mangeant. Der Appetit kommt beim Essen.
En mangeant l'appétit vient Essen macht Appetit, ein Bissen lockt den andern
On ne lit pas en mangeant. Man liest nicht beim Essen.
Noiraud fait beaucoup de bruit en mangeant. Blackie macht beim Essen viele Geräusche.
L'appétit vient en mangeant; la soif s'en va en buvant. Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
En mangeant de la glace, mes dents m'ont fait mal. Il se pourrait que j'aie des caries. Als ich Eis gegessen habe, haben mir die Zähne weh getan. Womöglich habe ich Karies.
Mange ce qui te plaît. Iss, was du möchtest.
L'écureuil mange des noisettes. Eichhörnchen fressen Haselnüsse.
Le garçon mange du pain. Der Junge isst Brot.
Les gros mangent les petits. Die großen Tiere fressen stets die kleinen.
Je mange avec les mains. Ich esse mit meinen Händen.
Le grand poisson mange le petit Die großen Fische fressen die kleinen
Je mange avec mon frangin. Ich esse mit meinem Brüderchen.
Ne mange pas comme un porc. Friss nicht wie ein Schwein!
Tom mange sa glace préférée. Tom isst sein Lieblingseis.
Les gros poissons mangent les petits. Die großen Fische fressen die kleinen.
On travaille comme on mange ! Wie man isst, so arbeitet man auch!
Les termites mangent volontiers du bois. Termiten fressen gerne Holz.
Je voudrais manger quelque chose. Ich möchte etwas essen.
Le chien a mangé ma chaussure. Der Hund hat meinen Schuh gefressen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !