Exemples d'utilisation de "mis" en français

<>
Ils se sont mis d'accord pour l'élire en tant que président. Sie einigten sich darauf, ihn als Vorsitzenden zu wählen.
Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat. Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag.
Après de vives discussions, on s'est mis d'accord sur un compromis par lequel les fumeurs pourront désormais fumer dans un coin pour fumeurs. Nach einer lebhaften Diskussion einigte man sich auf einen Kompromiss, der darin besteht, dass die Raucher von nun an in einer Raucherecke rauchen dürfen.
Tom a mis sa soutane. Tom zog seine Soutane an.
Le plan fut mis à exécution. Der Plan wurde durchgeführt.
Ça m'a mis par terre. Das hat mich umgehauen.
Je me suis mis à bander. Ich bekam einen Ständer.
Nous avons mis en ordre notre jardin. Wir haben unseren Garten aufgeräumt
Ça s'est mis à la tempête. Es ist stürmisch geworden.
Il a mis en marche la machine. Er hat die Maschine eingeschaltet.
Je me mis à lire le livre. Ich fing an das Buch zu lesen.
Il a mis sa chambre en ordre. Er hat sein Zimmer aufgeräumt.
Il a mis un timbre sur la lettre. Er klebte eine Briefmarke auf den Brief.
Il a mis ses chaussettes à l'envers. Er hat seine Socken verkehrt herum an.
Tu as mis ta chemise à l'envers. Du hast das Hemd auf links an.
Elle a mis un pansement sur mon doigt blessé. Sie hat meinen verletzten Finger verbunden.
J'ai mis ma robe préférée pour la fête. Ich zog zu dem Fest mein Lieblingskleid an.
Mais où diable ai-je mis ces piles rechargeables ? Aber wo, zum Teufel, habe ich diese aufladbaren Batterien hingetan?
C'est pourquoi il s'est mis en colère. Deshalb ist er wütend geworden.
Ma mère a mis la table pour le dîner. Meine Mutter deckte den Tisch fürs Abendessen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !