Exemples d'utilisation de "nouveau riche" en français

<>
L'étalage de nos voisins nouveaux riches nous impressionne peu. Die Protzerei unserer neureichen Nachbarn beeindruckt uns wenig.
Je préfère être pauvre plutôt que riche. Ich möchte lieber arm als reich sein.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis. Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird.
Il est riche et je suis pauvre. Er ist reich und ich bin arm.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
On dit qu'il était très riche. Man sagt, dass er sehr reich war.
Ce nouveau chanteur est vraiment bien. Der neue Sänger ist echt gut.
Il a épousé une fille riche. Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.
Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ? Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell ausprobieren?
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance. In der Tat ist er reich, aber nicht vertrauenswürdig.
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important. Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
Ah ! Si j'étais riche, je m'achèterais une maison en Espagne. Ah! Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Haus in Spanien kaufen.
Ils ont formé un nouveau gouvernement. Sie haben eine neue Regierung aufgestellt.
J'aimerais être riche. Ich wünschte, ich wäre reich.
J'ai dépensé 3000 yens pour un nouveau CD. Ich habe 3000 Yen für einen neue CD ausgegeben.
Elle est riche, mais lui est pauvre. Sie ist reich, aber er ist arm.
Il pleut à nouveau. Es regnet wieder.
Cette femme semble riche. Diese Frau scheint reich zu sein.
Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro. Was ist der Unterschied zwischen dem neuen Ministerpräsidenten und einem Telefonhörer? Den Hörer kann man aufhängen, wenn man sich verwählt hat.
Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets. Je reicher eine Stadt ist, desto mehr Abfälle erzeugt sie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !