Exemples d'utilisation de "nouveau riche" en français
L'étalage de nos voisins nouveaux riches nous impressionne peu.
Die Protzerei unserer neureichen Nachbarn beeindruckt uns wenig.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.
Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell ausprobieren?
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.
In der Tat ist er reich, aber nicht vertrauenswürdig.
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
Ah ! Si j'étais riche, je m'achèterais une maison en Espagne.
Ah! Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Haus in Spanien kaufen.
Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro.
Was ist der Unterschied zwischen dem neuen Ministerpräsidenten und einem Telefonhörer? Den Hörer kann man aufhängen, wenn man sich verwählt hat.
Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets.
Je reicher eine Stadt ist, desto mehr Abfälle erzeugt sie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité