Exemples d'utilisation de "par" en français avec la traduction "bei"
On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps.
Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern.
La vérité finit par éclater à son procès.
Die Wahrheit kam schließlich bei seinem Prozess ans Tageslicht.
Par ce temps chaud, les arbres fruitiers fleuriront bientôt.
Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald blühen.
La compétition se tiendra également par temps de pluie.
Der Wettkampf wird auch bei Regen durchgeführt.
Cette taxe sera évaluée par toutes les entreprises privées.
Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.
Je ne peux pas garder mon manteau par cette chaleur.
Bei dieser Hitze kann ich meinen Mantel nicht anbehalten.
Par grands froids les lacs et les rivières sont gelés.
Bei großen Kälteeinbrüchen sind die Seen und Flüsse zugefroren.
Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine.
Nächste Woche werde ich bei ihr vorbeigehen.
Tu ne devrais pas lire par une lumière aussi faible.
Du solltest nicht bei so schwachem Licht lesen.
Je préférerais rester chez moi que de sortir par ce temps.
Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen.
Il est dangereux de faire de l'alpinisme par mauvais temps.
Bei schlechtem Wetter ist es gefährlich Bergsteigen zu gehen.
Celui qui veut conquérir la fille doit commencer par la mère.
Wer die Tochter erobern will, muss bei der Mutter anfangen.
Nous sommes passés par la pharmacie avant d'arriver à la maison.
Bevor wir zu Hause ankamen, gingen wir noch bei der Apotheke vorbei.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité