Exemples d'utilisation de "par" en français avec la traduction "durch"

<>
Il regarda par la fenêtre. Er schaute durch das Fenster.
Nous apprenons beaucoup par expérience. Wir lernen viel durch Erfahrungen.
Mon ami fut blessé par balle. Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt.
Il fut blessé par une balle. Er wurde durch eine Kugel verwundet.
Il est entré par la fenêtre. Er ist durch das Fenster hineingestiegen.
Par quelle porte dois-je entrer ? Durch welches Tor soll ich eintreten?
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
L'égalité est garantie par la Constitution. Die Gleichheit ist durch die Verfassung garantiert.
Le garçon est entré par la fenêtre. Der Junge kam durch das Fenster herein.
Mon ami a été blessé par balle. Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt.
Le mécanisme fonctionne par la force magnétique. Der Mechanismus funktioniert durch die Kraft des Magnetismus.
Tu donnes beaucoup par le bon exemple. Vieles wird dir durch ein gutes Beispiel gegeben.
Il a été tué par une mine. Er wurde durch eine Landmine getötet.
Ce pays est soutenu par l'industrie. Dieses Land wird durch die Industrie gestützt.
Je fus incommodé par la chaleur estivale. Ich wurde durch die Sommerhitze beeinträchtigt.
Il a été tué par ma main. Er wurde durch meine Hand getötet.
Le maire peut être renversé par référendum. Der Bürgermeister kann durch Bürgerentscheid abgewählt werden.
Le toit a été endommagé par la tempête. Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.
De nombreuses villes furent détruites par les bombes. Viele Städte wurden durch Bomben zerstört.
Notre conversation a été interrompue par ses éternuements. Unsere Konversation wurde durch sein Niesen unterbrochen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !