Exemples d'utilisation de "parler à cœur ouvert" en français
La femme, qui est en train de parler à ce garçon, est enseignante.
Die Frau, die gerade mit dem Jungen spricht, ist Lehrerin.
Il prit les reproches très à cœur, bien qu'ils fussent injustifiés.
Er nahm sich die Vorwürfe sehr zu Herzen, obwohl sie unberechtigt waren.
Hier soir nous avons entendu le président parler à la télévision.
Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.
Parler avec Eliana, c'est comme parler à un mur.
Mit Eliana zu sprechen ist so, als wenn du mit einer Wand sprichst.
Bonjour. C'est Joe Carlton. Puis-je parler à Michael ?
Guten Tag. Hier ist Joe Carlton. Ist Michael zu sprechen?
Bonjour. Puis-je parler à M. Johnson, s'il vous plaît ?
Hallo. Kann ich bitte mit Herrn Johnson sprechen?
Parler avec Eliana, c'est un peu comme parler à un mur.
Mit Eliana zu sprechen ist so, als wenn du mit einer Wand sprichst.
"Puis-je parler à Mr Nakagawa ?" "C'est moi."
"Könnte ich Herrn Nakagawa sprechen?" - "Das bin ich."
Pour parler à la biche, point n'est besoin de porter des bois.
Um mit einer Hinde zu reden, muss man kein Geweih tragen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité