Exemples d'utilisation de "pensé" en français
Traductions:
tous475
denken381
glauben59
meinen14
sich meinen14
sich denken4
in betracht ziehen1
sich in betracht ziehen1
autres traductions1
Marie a pensé que le sac était un cadeau de son mari.
Mary hat gemeint, die Handtasche sei ein Geschenk von ihrem Mann.
Rien ne peut annuler ce qui a été pensé.
Nichts kann rückgängig gemacht werden, was einmal gedacht wurde.
Ce bon vieux Descartes a tellement pensé… qu'il était.
Der gute alte Descartes hat so viel gedacht… dass er war.
Je n'avais jamais pensé que ce serait si facile.
Ich hätte nie gedacht, dass es so leicht sein würde.
Je n'aurais jamais pensé que tu dirais une telle chose.
Ich hätte nie gedacht, dass du so etwas sagen würdest.
J'ai pensé que j'allais étouffer dans ce train bondé.
Ich dachte, ich würde in diesem überfüllten Zug ersticken.
Il me semble que tu as pensé à quelque chose d'autre.
Es erscheint mir, dass du an etwas anders gedacht hast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité