Exemples d'utilisation de "pouvoir" en français avec la traduction "können"

<>
J'aimerais pouvoir acheter la guitare. Wie gern würde ich die Gitarre kaufen können.
Je crains de ne pouvoir t'aider. Ich fürchte, dass ich dir nicht helfen kann.
J'aimerais pouvoir rattraper le temps perdu. Ich wünschte, ich könnte die verlorene Zeit wieder gut machen.
J'aimerais pouvoir voyager autour du monde. Ich wünschte, ich könnte um die Welt reisen.
Je regrette de ne pouvoir vous aider. Ich bedaure, Ihnen nicht helfen zu können.
J'aimerais bien pouvoir aller au Japon. Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
Je me réjouis de pouvoir te revoir. Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.
Je regrette de ne pouvoir t'aider. Ich bedaure, dir nicht helfen zu können.
Je voudrais pouvoir remonter dans le temps. Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit.
Pensez-vous pouvoir mettre votre idée en pratique ? Glauben Sie, Sie können Ihre Idee in die Praxis umsetzen?
Ils espèrent pouvoir trouver un travail bien payé. Sie hoffen eine gut bezahlte Arbeit finden zu können.
Autrefois, je rêvais pouvoir respirer sous l'eau. Einst träumte ich davon, unter Wasser atmen zu können.
Tu es le seul à pouvoir m'aider. Du bist der einzige, der mir helfen kann.
Il économise pour pouvoir aller à l'université. Er spart um auf die Universität gehen zu können.
Une ménagère devrait pouvoir bien gérer sa maison. Eine Hausfrau sollte gut haushalten können.
Je me réjouirais de pouvoir vous revoir prochainement. Ich würde mich freuen, Sie bald wiedersehen zu können.
Il se vante de pouvoir parler six langues. Er prahlt damit, sechs Sprachen sprechen zu können.
Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir. Tut mir Leid, ich denke nicht, dass ich können werde.
J'aimerais pouvoir acquérir cette maison à bon prix. Ich wünschte, ich könnte das Haus billig erwerben.
Nous sommes désolés de ne pas pouvoir vous aider. Es tut uns Leid, dass wir Ihnen nicht helfen können.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !