Exemples d'utilisation de "préparés" en français

<>
Nous nous sommes préparés à l'écrasement. Wir bereiteten uns innerlich auf den Einschlag vor.
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
J'ai préparé ton bain. Ich habe dein Bad vorbereitet.
Ne m'aideras-tu pas à préparer le dîner ? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
As-tu tout préparé pour demain ? Hast du alles für morgen vorbereitet?
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser. Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen.
Je prépare les repas quotidiennement. Ich bereite täglich die Mahlzeiten zu.
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Ne m'aideras-tu pas à préparer le souper ? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
Ma sœur préparera le petit-déjeuner. Meine Schwester wird das Frühstück zubereiten.
Advienne que pourra, j’y suis préparé. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Il se prépare pour le test. Er bereitet sich auf den Test vor.
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Elle nous prépara un merveilleux repas. Sie bereitete uns ein exzellentes Mahl.
Je dois préparer leur petit déjeuner. Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.
Il est occupé à préparer son examen d'entrée. Er ist damit beschäftigt, sich auf die Aufnahmeprüfung vorzubereiten.
Mère nous a préparé le déjeuner. Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !