Exemples d'utilisation de "refus de travailler" en français
C'est inconfortable de travailler en tenue de soirée.
Es ist unbequem, in Abendkleidung zu arbeiten.
Je lui dis de travailler dur s'il ne veut pas échouer.
Ich habe ihm gesagt, er soll hart arbeiten, wenn er nicht scheitern will.
Il refusait de travailler, c'est pourquoi je l'ai congédié.
Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.
Je n'ai pas beaucoup l'envie de travailler ces derniers temps.
Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten.
Demain à cette heure-ci je serai en train de travailler à la bibliothèque.
Morgen um diese Zeit werde ich gerade in der Bibliothek arbeiten.
Nous entreprîmes de travailler sur un nouveau projet.
Wir begannen an einem neuen Projekt zu arbeiten.
L'art de se reposer fait partie de l'art de travailler !
Die Kunst des Ausruhens ist ein Teil der Kunst des Arbeitens!
Tout au long de ma vie, j'ai eu le grand plaisir de voyager à travers le monde et de travailler dans de nombreux pays différents.
Mein ganzes Leben lang hatte ich das große Vergnügen, um die Welt zu reisen und in vielen verschiedenen Ländern zu arbeiten.
Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au football.
Ich habe heute keine Lust zu arbeiten, lass uns Fußball spielen gehen.
Un paresseux est un homme qui ne fait pas semblant de travailler.
Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité