Exemples d’usage de "se perdre dans le bruit" en français avec traduction en allemand

<>
Vivant dans le bruit et l'agitation d'une grande ville, on a parfois l'envie d'aller à la campagne. Wegen der Hektik und des Großstadtlärms, haben wir manchmal Lust aufs Land zu gehen.
J'avais peur de me perdre dans le noir. Ich hatte Angst, mich im Dunkeln zu verlaufen.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie. Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre. Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen.
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout ! In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
Le bruit me tape sur les nerfs. Die Geräusche gehen mir auf die Nerven.
Dans le magasin, elles achetèrent des provisions et des produits de luxe. In dem Laden verkaufen sie Lebens- und Genussmittel.
Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes. Die Menschen gehen lieber zugrunde, als dass sie ihre Gewohnheiten ändern.
Je ne sais pas comment elle supporte le bruit d'un jet. Ich weiß nicht, wie sie den Fluglärm aushalten kann.
La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel. Letzte Nacht sah er am Himmel ein UFO.
Le bruit m'énerve. Der Lärm nervt mich.
De nombreux enfants jouaient dans le parc. Viele Kinder spielten in dem Park.
Le bruit le distrayait de ses études. Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab.
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ? Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit. Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.
Fais gaffe aux voleurs dans le coin. Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf.
Le bruit soudain débusqua les oiseaux. Der plötzliche Lärm scheuchte die Vögel auf.
Il y a beaucoup de grands bâtiments dans le centre. Im Zentrum sind viele große Gebäude.
Le bruit s'affaiblit, jusqu'à ce qu'on ne l'entendit plus. Der Lärm wurde schwächer, bis man ihn nicht mehr hörte.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !