Exemples d'utilisation de "siffler la fin du match" en français

<>
Veuillez signer à la fin du document. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. Wir werden Ende März heiraten.
La saison des pluies commence vers la fin du mois de juin. Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. Ein köstlicher Nachtisch rundete die Mahlzeit ab.
La fin du monde devra attendre. Das Ende der Welt wird warten müssen.
Elle est partie pour Paris à la fin du mois dernier. Sie ist Ende letzten Monats nach Paris abgereist.
C'est la fin du monde tel que nous le connaissions. Das ist das Ende der Welt, wie wir sie kannten.
Ce n'est pas la fin du monde. Davon geht die Welt nicht unter.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois. Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden.
D'ici à la fin du mois, le nombre de ceux qui travaillent dans la ville, franchira la barrière des mille. Bis Monatsende wird die Zahl derer, die in der Stadt arbeiten, die Tausendermarke überschreiten.
Il s'est blessé hier, lors du match. Er hat sich gestern beim Wettkampf verletzt.
On ne doit jamais abandonner avant la fin. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Am Ende des Geldes ist noch so viel Monat über.
Racontez-nous l'histoire du début à la fin. Erzählt uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
C'est la fin de mon histoire. Das ist das Ende meiner Geschichte.
Je prends part à l'événement du début à la fin. Ich nehme an der Veranstaltung von Anfang bis Ende teil.
La croyance n'est pas le début mais la fin de toute connaissance. Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens.
On dit certaines choses à la fin pour les mettre en évidence. Manche Dinge sagt man zum Schluss, um sie hervorzuheben.
Il s'arrêta à la fin de la ligne. Er hielt am Ende der Linie.
La fin justifie les moyens. Der Zweck heiligt die Mittel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !