Exemples d'utilisation de "surface de la mer" en français

<>
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage. Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
Il a comme disparu de la surface de la Terre. Er ist wie vom Erdboden verschwunden.
C'était une fille blonde comme les blés, originaire de la côte de la Mer du Nord. Sie war ein strohblondes Mädchen von der Nordseeküste.
Trois quarts de la surface de la Terre est de l'eau. Drei Viertel der Erdoberfläche ist Wasser.
Après une grosse tempête, il est possible de ramasser de l'ambre sur les rivages de la Mer Baltique. Nach einem großen Sturm kann man am Ostseestrand Bernstein sammeln.
Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre. Das Volk sollte von der Erde getilgt werden.
Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager. Sie wohnt nah am Meer, aber sie kann nicht schwimmen.
Le même jour, Apollo 11 se posait avec succès sur la surface de la Lune. Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche.
« Capitaine, peut-on dire qu'un objet est perdu si on sait où il se trouve ? » « Non. » « Alors, Capitaine, votre montre de gousset n'est pas perdue, car je sais qu'elle repose au fond de la mer. » "Kapitän, kann man sagen, ein Gegenstand sei verloren, wenn man weiß, wo er ist?" - "Nein." - "Nun, Kapitän, Ihre Taschenuhr ist nicht verloren, denn ich weiß, dass sie auf dem Meeresgrund liegt."
Un tiers de la surface de la Terre est désert. Ein Drittel der Erdoberfläche ist eine Wüste.
Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra. Ich frage mich, ob der Meeresspiegel wirklich steigt, wenn das Eis am Nordpol schmilzt.
La surface de la terre est recouverte à 70% d'eau. Die Erdoberfläche ist zu 70% von Wasser bedeckt.
Le village se trouve éloigné de plusieurs kilomètres de la mer. Das Dorf liegt mehrere Kilometer vom Meer entfernt.
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost. Ein Fünftel der Erdoberfläche ist von Permafrost bedeckt.
Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer. Der Mount Everest liegt 29002 Fuß über dem Meeresspiegel.
Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer. Diese Stadt liegt 1600 Meter über dem Meeresspiegel.
En été, les gens se rendent au bord de la mer. Im Sommer fahren die Leute ans Meer.
Il a peur de la mer. Er hat Angst vor dem Meer.
La surface de l'eau réverbérait la Lune. Die Wasseroberfläche spiegelte den Mond wider.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? Wie weit ist es von hier zum Meer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !