Exemples d'utilisation de "vers" en français

<>
Traductions: tous99 zu30 gegen18 wurm2 gen2 vers1 autres traductions46
Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest en quête d'or. Viele Menschen sind auf der Suche nach Gold gen Westen aufgebrochen.
Ce train va vers où ? Wohin fährt dieser Zug?
Papa roule vers son travail. Vater fährt zur Arbeit.
Un garçon accourut vers moi. Ein Junge kam in meine Richtung gelaufen.
Les oiseaux volent vers le Sud. Die Vögel fliegen in den Süden.
Dirigez la caméra vers ce groupe. Ziel mit der Videokamera auf die Gruppe da.
Les oiseaux volaient vers le sud. Die Vögel flogen in den Süden.
Il dirigea son attention vers le tableau. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
La flèche indique le chemin vers Tokyo. Der Pfeil zeigt den Weg nach Tokyo.
La grotte se trouvait vers un torrent. Die Höhle war in der Nähe von einem Sturzbach.
C'est un bled paumé vers Tønder. Das ist so ’n Kaff bei Tondern.
Il regarda en bas vers l'embarcadère. Er blickte hinunter zur Anlegestelle.
Il dirigea son attention vers l'image. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Nous avons voyagé en avion vers le Mexique. Wir sind mit dem Flugzeug nach Mexiko gereist.
Il va volontiers en expédition vers l'Afrique. Er geht gerne auf Expeditionsreisen nach Afrika.
Vers quel âge les Japonais se marient-ils ? In welchem Alter etwa heiraten Japaner?
Elle n'a personne vers qui se tourner. Sie hat niemanden, an den sie sich wenden kann.
Avancez vers le fond, s'il vous plait. Gehen Sie bitte weiter nach hinten durch.
Tourne le volume vers le bas, je te prie. Dreh bitte die Lautstärke runter.
Mozart nous guide vers un vaste monde de mystères. Mozart führt uns in eine weite Wunderwelt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !