Exemples d'utilisation de "Discuter" en français
Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé.
It is no use arguing with such a foolish man.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
They seemed to be discussing a matter of great importance.
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux.
There's no point arguing about what's true and what's false.
Il reste encore une question que nous devons discuter.
There is another question too that we must discuss.
Le président suggéra que nous devrions discuter du problème.
The chairman suggested that we should discuss the problem.
Tu devrais d'abord en discuter avec tes parents.
First of all, you should talk it over with your parents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité