Exemples d'utilisation de "Laisse" en français
En fait, la méthode actuelle laisse une grande marge de progrès.
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
Il se laisse souvent aller à boire quand il devrait travailler.
He often indulges in drinking when he should be working.
Qu'est-ce qui te laisse croire que Tom m'écoutera ?
What makes you think that Tom will listen to me?
Je pense qu'il est temps que je laisse tomber cette relation.
I think it's time for me to give up on this relationship.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité