Exemples d'utilisation de "affection du coeur" en français

<>
Je l'aime du fond du coeur. I love her from the bottom of my heart.
Les grandes pensées viennent du coeur. Great thoughts come from the heart.
Pleure : les larmes sont les pétales du coeur. Cry: tears are the heart's petals.
Merci du fond du coeur ! Thank you, from the bottom of my heart!
La fillette écrasait sa poupée avec affection. The girl squeezed her doll affectionately.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Il tenta de gagner leur affection. He tried to gain her affection.
Fumer peut être néfaste pour son coeur. Smoking may be harmful to his heart.
En affection, il n'y a que des commencements. In love, there are only beginnings.
Je sentais mon coeur battre rapidement. I felt my heart beating rapidly.
Le bébé a reporté son affection sur sa nouvelle mère. The baby transferred its affection to its new mother.
Au coeur de la ville, il y a une institution ayant une histoire d'or. In the heart of the city, there is an institution having a golden history.
Il a une profonde affection pour son fils. He has a deep affection for his son.
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées. But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.
Elle a une grande affection pour ses parents. She has a great affection for her parents.
Au coeur de cette question se pose le problème de la modernisation. Central to this issue is the problem of modernization.
Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque. My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve.
Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer. The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.
Son affection à mon égard a diminué. His affection towards me has decreased.
La fille a un coeur doux. The girl has a soft heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !