Exemples d'utilisation de "au détour de la rivière" en français

<>
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Une vaste plaine s'étend au-delà de la rivière. A vast plain extends beyond the river.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière. A railway bridge is already being built over the river.
Nous plantâmes la tente près de la rivière. We pitched the tent next to the river.
Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière. Members of that tribe settled along the river.
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Un grand pont a été construit au-dessus de la rivière. A big bridge was built over the river.
Je voudrais marcher le long de la rivière. I would like to walk along the river.
L'eau de la rivière était d'une couleur entre le jaune et le marron. The water from the river had a color between yellow and brown.
Nous marchâmes le long de la rivière. We walked along the river.
J'étais près de la rivière quand j'ai perdu mon chemin. It was near the river that I lost my way.
Ils construisent un pont au-dessus de la rivière. They're constructing a bridge over the river.
Nous prenons la mesure de la profondeur de la rivière. We measure the depth of the river.
Nous avons monté la tente près de la rivière. We set up the tent next to the river.
On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière. A new bridge is being built over the river.
Nous avons planté la tente près de la rivière. We pitched the tent next to the river.
Sa maison est de l'autre côté de la rivière. Her house is across the river.
Marie a réussi à nager jusqu'à l'autre côté de la rivière. Mary was able to swim across the river.
Il marchait le long de la rivière. He walked along the river.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !