Exemples d'utilisation de "au pas de course" en français
J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures.
I need to find a better job on the double to pay my bills.
Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire.
There's no shame in losing to such a great player.
Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ?
Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres.
If you hear hoofbeats, don’t look for zebras.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes.
It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Goethe déclara : « Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne. »
Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
N'oubliez pas de confirmer votre réservation à l'avance.
Don't forget to confirm your reservation in advance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité