Exemples d'utilisation de "contrôle des tenues" en français

<>
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux. Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies. The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
La nature est au-delà du contrôle des mortels. Nature is beyond mortal control.
Les catholiques sont contre le contrôle des naissances. Catholics are against birth control.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Il y aura un contrôle de math demain. There will be a math test tomorrow.
Aucune de leurs promesses n'ont été tenues. None of their promises have been kept.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource. Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Les promesses sont faites pour ne pas être tenues. Promises are made to be broken.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière. I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Elle a bien sa classe sous contrôle. She has good control over her class.
De nombreuses conférences internationales se sont tenues à Genève. Many international conferences have been held in Geneva.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton. The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !