Exemples d’usage de "crut" en français avec traduction en anglais

<>
Personne ne crut son histoire. No one believed his story.
On crut autrefois qu'il y avait une vie intelligente sur Mars. It was once thought that there was intelligent life on Mars.
Personne ne crut ce que je dis. Nobody believed what I said.
Dans un premier temps personne ne me crut. No one believed me at first.
Elle le crut lorsqu'il lui dit qu'il l'aimait. She believed him when he said he loved her.
Il crut à la superstition voulant que les Chrétiens aient de l'aversion pour l'étude. He believed the superstition that Christians were averse to learning.
Personne ne m'a cru. No one believed me.
Je crois que je comprends. I think I understand.
L'arbre a cessé de croître. The tree stopped growing.
La population de cette ville croît. The population of this city is on the increase.
Je n'ai jamais cru qu'ils m'accepteraient. I never thought they would accept me.
Je ne crois pas qu'il fera soleil. I don't suppose it's going to be sunny.
Cela était difficile à croire. That was hard to believe.
Je la croyais très intelligente. I thought her very clever.
Le nombre des adhérents va croître rapidement. The number of members will grow quickly.
Ma confiance dans la prochaine génération croit. My faith in the next generation is increasing.
La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde. Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound.
Tu dois croire en toi. You have to believe in yourself.
Je crois que vous avez raison. I think you're right.
L'économie brésilienne croit à pas de géant. The Brazilian economy is growing by leaps and bounds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !