Exemples d'utilisation de "d'une" en français avec la traduction "because of"
Traductions:
tous20380
of7415
to6015
from1610
in1402
with994
by904
on668
about443
at423
out136
because of112
off107
upon12
autres traductions139
J'étais en retard pour la réunion à cause d'une file.
I was late for the meeting because of a traffic jam.
Il a eu son permis retiré à cause d'une conduite imprudente.
He had his license taken away because of reckless driving.
J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.
I canceled my appointment because of urgent business.
Il se déplace avec une démarche curieuse à cause d'une blessure.
He walks with an awkward gait because of an injury.
Le train de fret a été retenu près d'une demi-heure à cause de l'épais brouillard.
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Les ventes de la société augmentèrent grâce à une demande à l'exportation croissante, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité