Ejemplos del uso de "dispositif de réglage entièrement automatique" en francés
Nous mettrons en œuvre un dispositif de coopération Nord Sud repensé.
We will implement a reconsidered North-South cooperation mechanism.
Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
I agree with him to a certain extent, but not entirely.
Le parrain de la maffia fut tué par une pluie de tirs d'arme automatique.
The mafia boss was killed in a hail of machine gun fire.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques.
It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic.
Je suis un système de traduction, mais je ne suis pas automatique !
I am a translation system but I am not automatic!
La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima.
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
Chokichi sentait vivement que les gens, à mesure qu'ils vieillissent, oublient entièrement les soucis que seuls les jeunes peuvent connaître et dont ils ont eux-mêmes fait l'expérience dans leur jeunesse ; et qu'ils prennent nonchalamment cette attitude facile où ils jugent durement les circonstances des jeunes de la nouvelle génération. Il sentait qu'il y avait réellement une distance irréconciliable entre les vieux et les jeunes.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge harshly the circumstances of the young persons born of the next generation. He felt that there was truly an irreconcilable gap between the old and the young.
Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance.
Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
La maison a entièrement brulé avant l'arrivé des pompiers.
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts.
The outcome depends entirely on your own efforts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad