Exemples d'utilisation de "fasse" en français

<>
Combien de minutes faut-il que je fasse bouillir cette asperge congelée ? How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
Fasse que ça n'arrive pas ! May it not happen!
Rentrez avant qu'il ne fasse nuit. Come home before it gets dark.
Viens avant qu'il ne fasse sombre. Come home before dark.
Il faut que je le fasse réparer. I must get it fixed.
Tu dois revenir avant qu'il fasse sombre. You must come back before it gets dark.
Faut-il que je me fasse extraire ma dent ? Should I have my tooth extracted?
Tous les enfants étaient couchés avant qu'il fasse nuit. All of the children had gone to bed before it got dark.
Verriez-vous un inconvénient à ce que je fasse une pause ? Would you mind if I took a break?
Verrais-tu un inconvénient à ce que je fasse une pause ? Would you mind if I took a break?
Je veux arriver à l'hôtel avant qu'il fasse nuit. I want to reach the hotel before it gets dark.
Ça te dit qu'on se fasse une toile ce soir ? How about going to see a movie tonight?
Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre. We hope to reach the summit before it gets dark.
Je suis arrivé au village avant qu'il ne fasse nuit. I reached the village before dark.
Je pense qu'il est temps que je me fasse contrôler les yeux. I think it's time for me to get my eyes checked.
Je repousserai mon voyage en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud. I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.
Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place. I may give up soon and just nap instead.
Je suis disposé à m'occuper de vos enfants, si vous voulez que je le fasse. I'm willing to take care of your children, if you want me to.
Je suis prêt à m'occuper de tes enfants, si tu veux que je le fasse. I'm willing to take care of your children, if you want me to.
Je pense qu'il est temps que je fasse l'acquisition d'un ordinateur digne de ce nom pour ma fille. I think it's time for me to buy my daughter a decent computer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !