Exemples d'utilisation de "finalement" en français avec la traduction "finally"

<>
Le train est finalement arrivé. The train finally arrived.
Je rattrapai finalement mes amies. I finally caught up with my friends.
Nous parvînmes finalement au lac. We finally arrived at the lake.
Il rejoignit finalement l'hôtel. He finally reached the hotel.
Nous parvînmes finalement en Angleterre. Finally, we arrived in England.
Nous arrivâmes finalement en Angleterre. Finally, we arrived in England.
Mon père a finalement transigé. My father finally compromised.
La douleur est finalement partie. The pain finally went away.
Je me suis finalement échappé. I finally escaped.
Il atteignit finalement son objectif. Finally, he achieved his goal.
Je rattrapai finalement mes amis. I finally caught up with my friends.
Nous l'avons finalement fait. We finally did it.
Finalement, elle y est parvenue. Finally she succeeded in it.
Il découvrit finalement comment le faire. He finally found out how to make it.
Finalement, j'ai ma propre bagnole. Finally, I have my own car.
J'ai finalement réussi cet examen. I finally passed that test.
J'ai finalement arrêté de fumer. I finally gave up smoking.
J'ai finalement trouvé un emploi. Finally, I found a job.
J'ai finalement traversé le fleuve. I finally got across the river.
J'ai finalement rattrapé mes amies. I finally caught up with my friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !