Exemples d'utilisation de "jusqu'à quand" en français

<>
Jusqu'à quand resterez-vous au Japon ? Until when will you stay in Japan?
Jusqu'à quand serez-vous au Japon ? Until when will you be in Japan?
Jusqu'à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ? How long, O Catiline, will you abuse our patience?
Tu pouvais compter jusqu'à dix, quand tu avais deux ans. You could count to ten when you were two years old.
Quand tu es en colère, compte jusqu'à dix avant de parler. When angry, count to ten before you speak.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
T'a-t-on dit quand tu es attendue ici ? Have you been told when you are expected to be here?
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Je viendrais te voir quand j'irai mieux. I will come and see you when I get well.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Vous nous manquerez à tous quand vous partirez. We shall all miss you when you go away.
Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures. I'll stay here until ten.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
J'avais l'habitude de nager quotidiennement quand j'étais enfant. I used to swim every day when I was a child.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Quand pensez-vous qu'il va revenir ? When do you think he'll be back?
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Envoie-moi une lettre quand tu arriveras. Send me a letter when you arrive.
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !