Exemples d'utilisation de "label de qualité" en français
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ?
How are you finding the Quality Control department?
Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette.
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité.
I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Les parents devraient passer du temps de qualité avec leurs enfants.
Parents should spend quality time with their children.
Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book.
Je paierais volontiers davantage pour quelque chose si c'est de qualité élevée.
I'd gladly pay more for something if it's of high quality.
Nos montures sont de qualité et non pas des articles de mauvaise qualité. De telles lunettes sont considérablement plus chères chez n'importe quel opticien.
Ours are quality frames and not low quality articles. Eyeglasses of this kind are considerably more expensive in any optical shop.
Les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.
Japanese companies have built up a reputation for quality.
Soyez systématiquement vigilant avec les vendeurs peu scrupuleux de purificateurs d'eau et les faux inspecteurs de qualité des équipements.
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
Il y a de grosses différences de vitesse et de qualité de haut débit d'un pays à l'autre.
There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Le Brésil fournit le monde entier en grains de café de qualité.
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
The image quality is really bad - the resolution is so low.
Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut.
Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente.
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Les disques sont audibles mais la qualité sonore en est horrible.
The discs are audible but the sound quality is terrible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité