Exemples d'utilisation de "lancer après feint" en français
Il feint l'enthousiasme quand son patron est dans les environs.
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue.
I'm not angry at you, just very disappointed.
Comment vous assurer que votre petite amie ne feint pas ses orgasmes ?
How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms?
Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
Ce type est fort pour lancer des balles à trajectoire incurvée.
This guy's great at pitching curve balls.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
You must be worn out after working all day.
Comment savez-vous que le patient ne feint pas la maladie ?
How do you know that the patient is not feigning illness?
Il a feint l'ignorance, ce qui m'a mise encore plus en colère.
He pretended ignorance, which made me still more angry.
Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte.
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile.
Better to extend an olive branch than launch a missile.
J'ignorais comment le faire, mais j'étais prêt à me lancer.
I didn't know how to do it, but I was willing to give it a try.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité