Exemples d'utilisation de "passe à terre" en français
Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de votre tête.
I have no desire to understand what goes on inside your head.
Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place.
You should let a computer program generate your passwords for you.
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Nothing happens unless you make it happen.
Le policier mit le voleur à terre et lui passa les menottes.
The policeman wrestled the thief to the ground and put handcuffs on him.
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde.
The sentry demanded the password from everyone.
Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de ta tête.
I have no desire to understand what goes on inside your head.
Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground.
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ?
What's new with you? How is your new job working out?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité