Exemples d'utilisation de "peuple de gauche" en français

<>
Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là. Open the cupboard to the left, the bottles are in there.
Un peuple de pêcheurs habitait l'île. The island was inhabited by a fishing people.
Il libéra le peuple de ses chaînes. He liberated the people from bondage.
L'île était habitée par un peuple de pêcheurs. The island was inhabited by a fishing people.
Je vous suis reconnaissant pour votre hospitalité, et l'hospitalité du peuple de l'Égypte. I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Il était un dieu pour son peuple. He was a god to his people.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Le peuple était meurtri, et les villes exsangues. The people were bruised and the cities were on their knees.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
Le peuple japonais a renoncé à la guerre. The Japanese people have renounced war.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Elle en a une : dans le cœur du peuple chinois. It has: it is in the heart of the Chinese people.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Le peuple chinois est très travailleur. The Chinese are a hard-working people.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Un peuple malheureux fait les grands artistes. An unhappy people makes for great artists.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !