Exemples d'utilisation de "pris de vertige" en français
Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant.
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.
Maintenant que vous avez pris de l'âge, vous devriez mieux connaître.
Now that you have come of age, you should know better.
Ce matin comme je n'avais pas d'argent sur moi je n'ai pas pu acheter mon pain aux raisins, et ce soir j'avais beau avoir pris de l'argent entre temps, il ne restait plus de pain aux raisins à la boulangerie.
This morning as I did not have any money with me, I could not buy my raisin bread, and this evening, even though I had taken money in the meantime, there was no raisin bread left at the bakery.
Combien d'années cela a-t-il pris de construire les pyramides ?
How many years did it take to build the pyramids?
En ce qui concerne la nouvelle installation au Brésil, nous n'avons pas encore pris de décision.
Regarding the new facility in Brazil we have not made a decision yet.
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! »
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps.
He caught the first train and got there just in time.
"Pour te dire la vérité, j'ai le vertige." "Tu es un lâche !"
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie.
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité