Exemples d'utilisation de "sortir dehors" en français

<>
Je suis sorti dehors tôt le matin. I went outside early in the morning.
Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul. After hearing the tragic news, he went outside to be alone.
Je ne peux pas sortir dehors. I could not get out.
J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui. I feel like going out rather than staying at home today.
Les enfants allèrent jouer dehors. The children went out to play.
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré me manquait. I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Ma grand-mère pense qu'il est inconvenant pour moi de sortir avec ma professeur d'histoire. My grandmother thinks it's unseemly for me to be dating my history professor.
Puis-je aller jouer dehors ? May I go out to play?
Je l'ai entendu sortir. I heard him go out.
Il fait tout noir dehors. It's all dark outside.
Cependant la princesse s'était barricadée dans sa chambre et ne voulait pas sortir. However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.
Les novateurs pensent en dehors du système. Innovators think outside the box.
Cire tes chaussures avant de sortir. Shine your shoes before going out.
Penses-tu qu'il fera beau demain, dehors ? Do you think it will be nice out tomorrow?
Puis-je sortir me promener ? May I go out for a walk?
Nous avons vu un étranger marcher dehors. We saw a stranger walking outside.
Il s'est mis à pleuvoir pile poil quand j'ai voulu sortir. It would rain just when I wanted to go out.
Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites. The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !