Exemples d'utilisation de "trouvé" en français avec la traduction "be"
Traductions:
tous1016
find571
be364
happen29
think20
come up with7
figure out6
discover2
lay1
hit upon1
autres traductions15
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
There is very little probability of an agreement being reached.
J'ai enfin trouvé ce qui causait la douleur dans ma jambe.
I finally found out what had been causing the pain in my leg.
« J'ai trouvé le volapük très compliqué et, au contraire, l'espéranto très simple. »
I found Volapük to be very complicated, contrary to Esperanto, which is very simple.
Aucun algorithme qui puisse résoudre ce problème en temps polynomial n'a encore été trouvé.
No algorithm that can solve this problem in polynomial time has been found yet.
Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
Not everything on the web can be found through Google.
Je me suis trouvé dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
I was unable to go to his birthday party.
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais.
I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
On n'a pas encore trouvé un algorithme qui puisse résoudre ce problème en un temps polynomial.
No algorithm that can solve this problem in polynomial time has been found yet.
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder.
We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on.
Je suis occupé par mon travail, mais j'ai trouvé un appartement au loyer vraiment pas cher.
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité