Exemples d'utilisation de "trouvé" en français avec la traduction "think"

<>
Je l'ai trouvé extrêmement intelligent. I thought him very clever.
J'ai trouvé ses remarques très à propos. I thought his remarks very apropos.
Je le trouvais très intelligent. I thought him very clever.
Comment trouvez-vous les gens What do you think of the people
Comment trouvez-vous la pays What do you think of the country
Je ne le trouve pas sympathique. I think him unkind.
Je pense qu'il faut trouver un équilibre. I think there's a balance to be had.
Je trouvais étrange qu'il soit debout si tard. I thought it strange that he should be up so late.
Je trouve que tu es vraiment un gars sympa. I think you're a really nice guy.
Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère. I don't think she takes after her mother.
Essaie ce café. Je trouve qu'il est vraiment bon. Please try that coffee. I think it's really delicious.
Tu ne trouves pas qu'il a beaucoup de défauts ? You don't think he has many faults?
Vous ne trouvez pas bizarre qu'elle était si pressée ? Don't you think it odd that she was in such a hurry?
Je trouve ça bizarre qu'Alice garde le silence si longtemps. I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
Je trouve étrange qu'il ne sache pas une telle chose. I think it quite strange that he should not know such a thing.
Tu ne trouves pas ça bizarre que je doive vivre seul ? Do you think it strange that I should live alone?
Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Je pense qu'il est temps pour moi de trouver un emploi. I think it's time for me to get a job.
Les hommes ne vous trouvent sage que lorsqu'on partage ou approuve leur folie. Men only think that you are wise when you share or approve of their folly.
Elle lui a raconté une blague, mais il ne l'a pas trouvée drôle. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !