Exemples d'utilisation de "valoir mieux" en français

<>
Deux avis valent mieux qu'un Two heads are better than one
Deux têtes valent mieux qu'une. Two heads are better than one.
Il vaut mieux faire que dire. It is better to act than to talk.
Les faits valent mieux que les mots. Deeds are better than words.
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée A good name is better than riches
N'importe quelle maison vaut mieux qu'aucune. Any house is better than none.
Il vaudrait mieux pour toi que tu lui parles. It would be better for you to speak to him.
Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte. A small gain is better than a great loss.
Un témoin oculaire vaut mieux que dix témoins auditifs. One eyewitness is better than ten earwitnesses.
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. A living dog is better than a dead lion.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Faire valoir son grade plus élevé sur ses inférieurs. Pull one's rank on one's inferiors.
Je viendrais te voir quand j'irai mieux. I will come and see you when I get well.
L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque. His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
C'est proprement ne valoir rien que de n'être utile à personne. Not being useful to anyone is simply being worthless.
Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope. You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Ta montre me semble valoir très cher. Your watch seems to be very valuable.
Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez. It's better to chill white wine before you serve.
Il a fermement insisté pour faire valoir son opinion. He strongly persisted in arguing his opinion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !