Sentence examples of "voies" in French

<>
Je pense qu'il est nécessaire que tu le voies. I think you need to see him.
Des voies sans précédent devraient être explorées. Unprecedented ways should be tried.
Les passagers doivent emprunter la passerelle pour traverser les voies. Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
Il connaît d'autres voies, et plus faciles, pour obtenir ce qu'il veut. He knows other and easier ways of getting what he desires.
Je vis là ma sœur. I saw my sister there.
Les Rangers ouvrent la voie The Rangers lead the way.
Tu es en bonne voie. You're on the right track.
Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage. Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
Oh! Elle est la créature la plus belle que j'ai jamais vu! Oh! She is the most beautiful creature I ever beheld!
L'homme s'imagine qu'il voit une jeune fille. The man is imagining he sees a young girl.
Tom a vu un saoulard gisant sur la route. Tom noticed a drunkard lying in the street.
Au Japon, la plupart des routes sont à une voie. In Japan almost all roads are single lane.
Suis-je sur la bonne voie ? Am I on the right road?
Je la vis de nouveau. I saw her again.
La Voie Lactée est immense. The Milky Way is huge.
Je traverse la voie ferrée chaque matin. I cross the rail tracks every morning.
Elle n'arrive à voir les choses qu'avec des œillères. She can only view things in a narrow scope.
La vieille gitane bougea sa main au-dessus de la boule de cristal et, scrutant à l'intérieur, vit mon avenir. The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes. There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women.
Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute - Je ne vous avais pas vu. I'm really sorry, it's all my fault - I didn't notice you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.