Exemples d'utilisation de "être impossible" en français

<>
Je suis en train de voir que ça va être impossible. Estoy empezando a ver que va a ser imposible.
Je ne peux pas me résoudre à lui dire qu'il est impossible pour lui d'obtenir le poste. No me decido a decirle que es imposible para él obtener ese trabajo.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Impossible ! ¡Imposible!
Je ne voudrais pas être juge. No me gustaría ser juez.
C'est absolument impossible. Es absolutamente imposible.
Les lois sont faites pour être contournées. Hecha la ley, hecha la trampa.
Voyager dans le passé est considéré comme impossible. Se considera imposible viajar al pasado.
Cette année va être prospère. Este año va a ser próspero.
Impossible de savoir ce qui va se passer demain. Es imposible saber qué pasará mañana.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Il est aujourd'hui impossible de se protéger contre les armes de destruction massive. Hoy en día es imposible protegerse contra las armas de destrucción masiva.
Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire. Jo-Jo era un hombre que pensó era un solitario.
Vivre sans air est impossible. Vivir sin aire es imposible.
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Ser siempre honesto no es algo sencillo.
Une guérison était quasiment impossible. Una cura era casi imposible.
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! » "A decir verdad, tengo vértigo." "¡Eres un cobarde!"
On tenait les voyages spatiaux pour impossible. Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps. Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !