Exemples d'utilisation de "Qui" en français avec la traduction "quien"

<>
Qui trop embrasse, mal étreint. Quien mucho abarca poco aprieta.
Qui aime Marie aimerait Marie. Quien ama a María amaría a María.
Qui ne dit mot consent. Quien calla otorga.
Rira bien qui rira le dernier. Quien ríe último, ríe mejor.
Qui le trouve peut le garder. Quien lo encuentre puede quedárselo.
Je me demande qui est venu. Me pregunto quien llegó.
J'aimerais quelqu'un avec qui parler. Quiero alguien con quien hablar.
Voici le garçon à qui je pense. Este es el chico a quien pienso.
Qui sème le vent, récolte la tempête. Quien siembra vientos, recoge tempestades.
Qui va à la chasse perd sa place. Quien fue a Sevilla perdió su silla.
C'était Tom qui a sauvé cette fille. Fue Tom quien salvó a esta chica.
Ce fut Janet qui gagna le premier prix. Fue Janet quien ganó el primer premio.
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Quien está tumbado no tiene miedo de caerse.
La fortune appartient à ceux qui se lèvent tôt. A quien madruga Dios le ayuda.
L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt. A quien madruga Dios le ayuda.
Tu es la seule personne en qui j'ai confiance. Eres la única persona en quien confío.
C'est un homme à qui tu peux toujours faire confiance. Él es un hombre en quien siempre puedes confiar.
Un homme réaliste est celui qui reste à juste distance de ses idéaux. Realista es quien se queda a la distancia justa de sus ideales.
Qui ne peut se souvenir de son passé est condamné à le revivre. Quien no puede recordar su pasado está condenado a volver a vivirlo.
Montre-moi le contenu de ta bibliothèque et je te dirai qui tu es. Muéstrame el contenido de la biblioteca y te diré quien eres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !