Exemples d'utilisation de "comptez" en français avec la traduction "contar"

<>
Traductions: tous30 contar30
Je suis très occupé, alors ne comptez pas sur moi. Estoy muy ocupado, así que no contéis conmigo.
J'ai un compte Facebook. Tengo una cuenta de Facebook.
On a un compte à régler. Tengo una cuenta pendiente contigo.
Je souhaite clôturer mon compte épargne. Deseo cerrar mi cuenta de ahorro.
Je souhaite ouvrir un compte courant. Deseo abrir una cuenta corriente.
Mon fils ne sait pas encore compter. Mi hijo todavía no sabe contar.
Les bons comptes font les bons amis. Las cuentas claras y el chocolate espeso.
Vous devriez prendre son état mental en compte. Debería usted tener en cuenta su estado mental.
Je savais que je pouvais compter sur toi ! ¡Sabía que podía contar contigo!
Je n’ai pas de compte sur ces forums. Yo no tengo una cuenta en estos foros.
Mettez-le sur mon compte, s'il vous plaît. Cárguelo a mi cuenta, por favor.
Ce livre compte parmi les meilleurs de son œuvre. Este libro cuenta entre los mejores de su obra.
Je compte sur son aide pour faire mes devoirs. Cuento con su ayuda para hacer los deberes.
Je me suis rendu compte qu'on m'observait. Me di cuenta de que me observaban.
J'espère que je peux compter sur ta discrétion. Espero poder contar con tu discreción.
Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée. Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor.
Je peux toujours compter sur elle parce qu'elle est responsable. Siempre puedo contar con ella porque es responsable.
Quand tu avais deux ans, tu pouvais compter jusqu'à dix. Cuando tenías dos años, podías contar hasta diez.
Son raisonnement est attrayant mais se révèle fallacieux au bout du compte. Su razonamiento es atractivo, pero a fin de cuentas falaz.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !