Exemples d'utilisation de "demande" en français

<>
Demande ce que tu veux ! ¡Pide lo que quieras!
Je me le demande aussi. Yo también me lo pregunto.
Je me demande qui elle est. Me pregunto quién es ella.
L'offre crée la demande. La oferta crea la demanda.
Je l'ai fait à sa demande. Yo lo hice a petición suya.
Nous sommes désolés, nous ne sommes pas en mesure d'accepter votre demande. Nosotros lamentamos no poder aceptar su solicitud.
Je ne demande pas la lune. No estoy pidiendo la luna.
Ne me demande pas pourquoi. No me preguntes por qué.
Je me demande qui est venu. Me pregunto quien llegó.
Le prix varie avec la demande. El precio varía en función de la demanda.
C'était une belle demande en mariage. Era una hermosa pedida de mano.
Elle demande comment c’est possible. Ella pregunta cómo es posible eso.
Je me demande s'il est marié. Me pregunto si está casado.
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
Il me demande d'en garder le secret. Él me pide que le guarde el secreto.
Aucune idée. C'est pour ça que je demande. No tengo ni idea. Por eso lo pregunto.
Je me demande s'il serait marié. Me pregunto si estará casado.
Au Japon , la demande de riz est importante. En Japón la demanda de arroz es grande.
Il lui donne tout ce qu'elle demande. Él le da todo lo que pide.
Si tu te perds dans une rue, demande à un policier. Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !