Exemples d'utilisation de "par" en français avec la traduction "en"

<>
Il était assis par terre. Él estaba sentado en el suelo.
Il est absorbé par sa recherche. Él está absorto en su investigación.
"Tatoeba" signifie "par exemple" en japonais. "Tatoeba" significa "por ejemplo" en japonés.
Elle est occupée par son travail. Ella está ocupada en su trabajo.
Je suis intéressé par la céramique orientale. Estoy interesado en la cerámica oriental.
Je suis très intéressé par ces récits. Estoy muy interesado en esos relatos.
Moi, par contre, je préfère les sucreries. Yo en cambio prefiero los dulces.
L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492. América fue descubierta por Colón en 1492.
Il aime voyager à l'étranger par avion. Le gusta viajar al extranjero en avión.
Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare. Nos encontramos por casualidad en la estación.
Si tu veux me contacter, fais le par téléphone. Si quieres ponerte en contacto conmigo, hazlo por teléfono.
Le téléphone a été inventé par Bell en 1876. El teléfono fue inventado por Bell en 1876.
Elle a été rendue aveugle par une maladie d'enfance. Una enfermedad en la infancia la dejó ciega.
J'ai trouvé par hasard le livre chez ce libraire. Encontré el libro por casualidad en esta librería.
Les citadins sont attirés par la vie à la campagne. A los urbanitas les atrae la vida en el campo.
Combien de fois par semaine les ordures sont-elles ramassées ? ¿Cuántas veces a la semana se recoge la basura en esta ciudad?
Je finis toujours par rechercher les mêmes mots dans le dictionnaire. Siempre termino buscando las mismas palabras en el diccionario.
Je l'ai rencontré par hasard dans le train, ce matin. Me le encontré por casualidad en el tren esta mañana.
Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur. Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor.
Elle a été impressionnée par l'altruisme des infirmières dans leur travail. A ella le impresionó el altruismo de las enfermeras en su trabajo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !