Exemples d'utilisation de "premier ministre" en français
Pour faire court, il a marié son premier amour.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
El ministro planea visitar México la semana que viene.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
J'ai été avocat pendant 28 ans et Garde des Sceaux pendant 28 jours. Si je suis le seul ministre de la Justice à ne pas avoir commis d'erreur, c'est parce que je n'ai pas eu le temps.
He sido abogado durante 28 años y ministro de Justicia durante 28 días. Si soy el único ministro de Justicia que no ha cometido ningún error, es porque no he tenido tiempo.
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente.
Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Bonjour, je suis XXX et je suis actuellement à la recherche d'un premier emploi.
Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier.
Si los capullos concursaran acabarías segundo, si es que eres demasiado capullo para terminar primero.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité