Exemples d'utilisation de "seules" en français avec la traduction "único"

<>
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions. Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.
Vous êtes notre seul espoir. Vosotras sois nuestra única esperanza.
C'était la seule solution. Era la única solución.
Tu es le seul pour moi maintenant. Tú eres el único para mí ahora.
Nous n'avons qu'une seule chance. Sólo tenemos una única oportunidad.
Tu es le seul à pouvoir m'aider. Eres el único que puede ayudarme.
Le seul animal qui rit est l'homme. El único animal que ríe es el hombre.
L'homme est le seul animal qui parle. El hombre es el único animal que puede hablar.
Étant enfant unique, il était le seul héritier. Siendo hijo único, era el único heredero.
Son seul passe-temps est la collection de timbres. Su único pasatiempo es coleccionar estampillas.
La Lune est le seul satellite de la Terre. La Luna es el único satélite de la Tierra.
Le seul survivant de l'accident fut un bébé. El único superviviente del accidente fue un bebé.
L'expérience est la seule prophétie des hommes sages. La experiencia es la única profecía de los sabios.
La seule vraie science est la connaissance des faits. La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos.
Il n'est pas le seul à avoir cette opinion. Él no es el único que tiene esa opinión.
Tu es la seule personne en qui j'ai confiance. Eres la única persona en quien confío.
C'est la seule chose dont nous puissions être certains ! ¡Es lo único de lo que podíamos estar seguros!
Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime. Me siento abandonado por la única mujer que amo.
La seule chose que nous devons craindre est la crainte-même. A lo único que hay que temer es al miedo mismo.
La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour. Lo único que la puede salvar ahora es tu amor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !