Exemples d'utilisation de "Américain" en français avec la traduction "американец"

<>
J'étais simplement un Américain. Я был просто американцем.
Il n'est pas américain. Он не американец.
Vous êtes indien, égyptien, italien, américain. Вы индиец, египтянин, итальянец, американец.
C'est un Américain d'origine asiatique. Он американец азиатского происхождения.
Nous l'avons pris pour un Américain. Мы приняли его за американца.
Le Pakistan a basculé du côté américain ; Пакистан склонился в сторону американцев;
Il est américain jusqu'au bout des ongles. Он американец до кончиков ногтей.
Et je dois retourner travailler pour le peuple américain. И я должен вернуться к работе на благо всех американцев.
Pour chaque américain, ça représente près de 20 tonnes. На каждого американца приходится 20 тонн.
Que faut-il pour être britannique, allemand ou américain ? Что такого нужно иметь, чтобы быть британцем, немцем или американцем?
Le taux d'épargne américain et l'avenir du dollar Сбережения американцев и будущее доллара
Cette situation est inacceptable pour tout Américain préoccupé par l'avenir. Несомненно, это недопустимо для каждого американца, преданного безопасному и процветающему будущему.
Si vous êtes américain, vous avez sans doute voyagé en France. Если вы американец, к примеру, то вы, возможно, путешествовали по Франции.
Dans le regard français, la démocratie est un concept trop américain. С точки зрения французов демократия больше подходит американцам.
Un Américain sur huit dépend des tickets d'alimentation pour subsister. Один из восьми американцев зависит от продовольственных талонов.
Il y a 15 ans un américain moyen avait trois bons amis. Пятнадцать лет назад среднестатистический американец имел трёх близких друзей.
Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage. Он единственный американец, который пересёк Ла-Манш вплавь.
Mais du point de vue américain, le rôle international du dollar était un piège. Но с точки зрения американцев международная роль доллара была настоящей западней.
Discuter avec eux semblait bien plus simple que de parler au personnel américain du restaurant. Казалось, будто с ними легче разговаривать, чем с местными жителями, американцами, которые обслуживали нас и подавали нам еду.
Un sur quatre, un être humain sur quatre emprisonné est un américain emprisonné dans notre pays. Один из четырёх человек, один из четырёх заключённых является Американцем, заключённым в тюрьму в нашей стране.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !