Exemples d'utilisation de "Du" en français avec la traduction "во"
Traductions:
tous133484
в79964
на17053
с7834
из7304
от4028
во3000
о2624
за2123
чтобы1023
со912
об618
вызванный103
обо29
предназначать16
изо13
ото9
полученный8
принадлежащий4
быть необходимым2
autres traductions6817
"Sortez du dollar et investissez ailleurs."
"Избавьтесь от долларов и идите вложитесь во что-нибудь еще"
1990, la majorité du Nord en est libérée.
1990, болезнь побеждена практически во всех северных регионах.
Premièrement, des augmentations radicales du rendement des ressources.
Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
De cette façon, on peut faire du sport en travaillant.
Во время работы вы сразу можете сделать и зарядку.
La deuxième caractéristique du Forex est sa très grande liquidité.
Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный.
Sous de nombreux aspects, cela représente l'histoire du 20ème siècle.
Во многих отношениях это и есть история 20 века.
"Au nom du père Abraham, laissez-moi vous offrir à manger."
"Во имя отца Авраама, позвольте мне предложить вам пищу".
La complexité du contexte constitue un grand problème en politique étrangère.
Большой проблемой во внешней политике является сложность контекста.
Cela cependant faisait très peu de cas du rôle des extrémistes.
Однако такой подход практически не принимал во внимание роль экстремистов.
La première est d'enrayer l'effondrement du système financier international.
Во-первых, для того, чтобы остановить обвал международной финансовой системы, под неё требуется подвести основу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité