Exemples d'utilisation de "Du" en français avec la traduction "об"

<>
Je l'ai prévenu du danger. Я предупредил его об опасности.
Il doit être conscient du danger. Он должен знать об опасности.
Ils avertirent le navire du danger. Они предупредили судно об опасности.
Ils ne parlent pas du charbon. Они не говорят об угле.
Du coup, je ne vais pas en parler. Так что я не буду говорить об астрономии.
Sensibiliser les Américains aux Voix du Monde Musulman Больше информации для американцев об исламском мире
Pour finir, j'aimerais vous parler du service suivant. Наконец, осталось рассказать вот об этом.
Les considérations externes aussi exigent une réévaluation du renminbi. Внешние факторы тоже говорят об укреплении юаня.
Alors ne vous inquiétez donc pas du changement climatique. Так что не волнуйтесь об изменении климата.
Mais je suis également consciente du danger de les fétichiser. Но я так же прекрасно знаю об опаности их идеализации.
Et enfin, le principe du jeu de brillances selon Kelly. И наконец, позиция Келли об игре света.
La science du changement climatique est une merveilleuse aventure intellectuelle. Наука об изменении климата - это удивительная интеллектуальная деятельность.
Ces merveilleuses statues donnent une indication du niveau de l'eau. Эти статуи, замечательные статуи, дают вам представление об уровнях воды.
Connaître ce trait permet de comprendre de nombreuses énigmes du comportement humain. Если вы знаете об этих особенностях, вы можете понять многие загадки поведения людей.
Nous allons présenter un film qui explique un peu l'histoire du projet. Мы можем показать фильм об этом, где мы увидим недавнее прошлое.
Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol. Капитан объявил потрясенным пассажирам об отмене рейса.
Je veux vous parler des jouets et du pouvoir qui leur est inhérent. Я хочу поговорить об игрушках, о том, какой силой они обладают.
Personne ne s'est inquiété du risque d'émulation d'une audience déjà radicalisée. Никто не упомянул об опасности разжигания уже радикализованной аудитории.
Et j'ai dit oui, sur ce village du Peuple Chantant, la minorité Chantante. Я сказала, что хочу написать об этой деревне Поющих людей, Поющего меньшинства.
Une augmentation du nombre des plaintes des clients peut indiquer une activité en déclin. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !